Peter e io abbiamo provato ad avere un bambino per tutti gli ultimi 5 anni.
Peter and I have been trying to conceive for the past few years.
Ci abbiamo provato, ma non c'è potenza nell'acqua.
We have tried, but there is no force in the water.
Abbiamo provato a passare a visitarla all'ospedale quando eravamo a New York a prendere Iris ma lei era ancora in coma.
We tried to visit you at the hospital when we were in New York to pick up Iris but you were still in a coma.
Abbiamo provato e ci stiamo tutti.
We tried it before. There's more than enough room.
Abbiamo provato il suo gioco e ora siamo d'accordo con chi dice che lei è il più bravo del mondo, non ne eravamo sicuri.
We've played your game now... so we can finally agree with the others that you are indeed the world's greatest game artist. We weren't sure before.
Abbiamo provato a creare una società che fosse giusta, dove non ci fosse niente da invidiare al tuo compagno.
We tried so hard to create a society that was equal, where there'd be nothing to envy your neighbour.
Non dimenticate il bel movimento del polso che abbiamo provato.
Now, don't forget the nice wrist movement we've been practicing.
Be', sì, abbiamo provato ad affittarla, ma la gente non vuole rimanerci a lungo.
Well, yes. We've tried to rent it out... but people don't seem to want to stay very long.
Non che non ci abbiamo provato.
Though not for lack of trying.
Abbiamo provato a richiamarla per controllare la posizione, ma non ha mai risposto.
We tried to call you again to pinpoint your signal, but you never picked up.
Abbiamo provato a cambiarla, ma quell'avvitatore... l bulloni li aveva messi papà.
We tried to change it, but that adaptor thingamajiggy... Yeah, my dad put those bolts on.
Ci abbiamo provato, non ha funzionato.
We tried, it didn't work out.
Signore, ci abbiamo provato ed è impossibile.
Okay, sir, and that's what we're trying to do, but honestly, it's impossible.
Abbiamo provato a farla funzionare ma non ci riusciamo.
We tried to put it to work but can not.
Ci abbiamo provato e gia' ci sono feriti.
We tried and there were casualties.
Abbiamo provato per tanti anni ad avere figli, ma... senza successo.
We tried for many years to have children but without success.
Dopodiché, ho cercato la mia compagna e abbiamo provato la nostra esibizione per il karaoke.
After that, I found my lady friend, and we rehearsed our karaoke performance.
Noi infatti abbiamo provato una grande gioia e consolazione a motivo del tuo amore, poiché per mezzo tuo, fratello, i cuori dei santi sono stati ricreati.
7 for we have much joy and comfort in thy love, because the bowels of the saints have been refreshed through thee, brother.
L'ultima volta che abbiamo provato a intercettarlo...
The last time we attempted to intercept him...
Direi che la sua teoria è originale, se non fosse la prima cosa che abbiamo provato.
I would give you points for originality, Mr. Lane, if we hadn't already tried that, first thing.
Abbiamo provato a rintracciare Snart, ma... deve aver staccato il segnale, in qualche modo.
We've been trying to track Snart, but he must have disconnected the signal somehow.
Ci abbiamo provato e non ha funzionato.
We gave it a shot and it didn't work out.
Sai, ci abbiamo provato ed e' andata male a tutti e due.
You know, this was a test and we both failed.
Abbiamo provato per secoli con la religione e con la politica e ora col consumismo a eliminare il dissenso.
For centuries we try with religion, with politics and now consumerism to eliminate dissent.
cosa succede se il rituale, eseguito su un innocente e creato accidentalmente, con tutte le cose che abbiamo provato a distruggere?
What if theritual, performedonan innocent accidentally created the very thing we're trying to destroy?
E abbiamo provato tutto, e niente ha funzionato.
And we tried everything, and nothing worked.
Abbiamo provato a insegnare ad altra Gente del Cielo.
We have tried to teach other Sky People.
Ci abbiamo provato, abbiamo innestato l'idea, ma non ha attecchito.
We tried it. Uh, we got the idea in place, but it didn't take.
Noi ci abbiamo provato e... loro sono dei professionisti, possono aiutarti in modi che noi non possiamo.
We've tried and... They're professionals, they can help you in ways that we can't.
Va bene, gente, come abbiamo provato la scorsa settimana.
Okay, people, just like we practiced last week.
Quando ripenserai a tutto questo, ricorda che abbiamo provato a farti ragionare.
When you look back at all this, David, just remember we tried to reason with you.
Abbiamo provato ad attirarlo con il cibo.
We tried luring him with food.
Abbiamo provato a rintracciare il mittente del messaggio, ma è stato inviato da un algoritmo di crittografia asimmetrica che ha disperso il segnale ovunque tramite migliaia di server.
We've attempted to trace the computer message, but it was sent by an asymmetrical security algorithm, which bounced the signal all over the globe through over a thousand different servers.
Ora il male risorgera' da dove abbiamo provato a seppellirlo.
Now there's evil rises again where we try to bury him.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Ma anche, cosa importante, a comunicare la loro disperazione, a dire: "Abbiamo provato così, ma non funziona.
But also -- and this is so important -- to communicate their despair, to say, "We've tried this and it doesn't work, and what shall we do?"
Abbiamo provato a farla diventare un laboratorio di ingegneria elettrica.
We've actually tried to turn it into an electrical engineering lab.
Ci abbiamo provato e ora vi mostrerò cosa è successo.
So we tried, and I'll show you what we came up with.
Io e i miei colleghi George Newman e Gil Diesendruck abbiamo provato a capire quale genere di fattori, di storia, contino negli oggetti che piacciono alla gente.
With my colleagues George Newman and Gil Diesendruck, we've looked to see what sort of factors, what sort of history, matters for the objects that people like.
Inizialmente abbiamo provato nella città di Luton -- famosa per il suo aeroporto e non per molto altro, temo -- e nella città di Blackpool -- famosa per le sue spiaggie ed intrattenimenti.
We tried it out, first in Luton -- famous for its airport and not much else, I fear -- and in Blackpool -- famous for its beaches and leisure.
Benjamin Bloom ha dimostrato che le lezioni uno a uno sono le migliori, cosi abbiamo provato ad imitarle, come con me e la mia mamma, pur sapendo che sarebbe stata una lezione di uno a mille.
Benjamin Bloom had showed that one-on-one tutoring works best, so that's what we tried to emulate, like with me and my mom, even though we knew it would be one-on-thousands.
Abbiamo provato alcune vecchie idee e altre nuove e le abbiamo messe insieme, ma ci sono tante altre idee da provare.
Well, we tried some old ideas and some new and put them together, but there are more ideas to try.
Nella versione successiva abbiamo provato l'effetto IKEA.
In the next version, we tried to do the IKEA effect.
Abbiamo provato a capovolgerle, a bloccarle, niente sembrava funzionare.
We tried turning them down, we tried blocking them, nothing was working.
Abbiamo provato queste piante nel nostro palazzo a Delhi, che è un palazzo di 4600 metri quadri, che ha 20 anni.
We have tried these plants at our own building in Delhi, which is a 50, 000-square-feet, 20-year-old building.
"Volevamo solo dire che ci abbiamo provato."
"We just want to say: we tried."
2.0965130329132s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?